<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>milkypink [dot] net &#187; translation</title>
	<atom:link href="http://milkypink.net/tag/translation/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://milkypink.net</link>
	<description>a girly-girl with a love for technology</description>
	<lastBuildDate>Sat, 21 Jan 2012 21:51:12 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
		<item>
		<title>Translation&#8230; as a job</title>
		<link>http://milkypink.net/2009/04/26/translation-as-a-job/</link>
		<comments>http://milkypink.net/2009/04/26/translation-as-a-job/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 26 Apr 2009 20:41:54 +0000</pubDate>
		<dc:creator>milkypink</dc:creator>
				<category><![CDATA[Personal]]></category>
		<category><![CDATA[japanese | 日本語]]></category>
		<category><![CDATA[jlpt]]></category>
		<category><![CDATA[translation]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://milkypink.net/?p=38</guid>
		<description><![CDATA[So I&#8217;m thinking about going into translation as a working field. I don&#8217;t know if it will work out, and in general there&#8217;s not a lot of demand for J->E translation in the US, but it&#8217;s something I&#8217;m actually interested in. and, is slightly more realistic than some other ideas I&#8217;ve had&#8230; I&#8217;m still interested [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>So I&#8217;m thinking about going into translation as a working field.<br />
I don&#8217;t know if it will work out, and in general there&#8217;s not a lot of demand for J->E translation in the US, but it&#8217;s something I&#8217;m actually interested in.<br />
and, is slightly more realistic than some other ideas I&#8217;ve had&#8230;<br />
I&#8217;m still interested in making music, but it&#8217;s really unlikely that I&#8217;ll ever make anything close to a living off of it and that&#8217;s fine with me. I should probably attempt to study theory again at some point though&#8230; *cough*<br />
I&#8217;d like to work with computer-related tech but I lack a lot of&#8230; shall we say, credentials&#8230; in that field. But I&#8217;m a fast learner, so given some focus and/or experience I could do a wide variety of stuff&#8230; which is incredibly vague. XD<br />
I&#8217;m pretty sure Working With Children will turn into a last resort, though I do enjoy it to some extent. The effort put into obtaining any kind of certification for doing a job that&#8217;s underappreciated, underpaid and a hell of a lot of work&#8230; just doesn&#8217;t seem worth it, in the long run.<br />
But why is it that UMass is the only place in the state with a Translation Masters? I would have thought something in Boston&#8230; but it seems like that&#8217;s not true.<br />
Anyway, still doing research on the subject, and still moving forward with the JLPT. It&#8217;s not a certification for translation, but it&#8217;s worth getting, and worth studying for. </p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://milkypink.net/2009/04/26/translation-as-a-job/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

